London Translations is one of the fastest growing translation companies
in the UK and we're always on the lookout for talented freelance translators
Here's what some of our existing freelancer translators think about
working with us.
| Date |
Service provider |
VID |
KudoZ - browniz |
Comment |
LWA
|
|
Sep 9 |
James Walsh |
|
0 - 10 |
I
have worked with both Mirka and Camila on many jobs now. Wheter
the job is big or small, they've always remained professional,clear
and very friendly and supportive.They always pay early too.12/10!!
|
5 |
|
Sep 8 |
Omar Osman |
|
118 - 29 |
I
have done a large project for them, quick payment and a professional
approach, will definitely work for them again! |
5 |
|
Jun 30 |
Anna Maria Augustin |
|
2215 - 6430 |
Camila
(interpreting in Paris) + Mirka (translating) were so
great. Timely payment. Definitely recommended. New projects
please!! |
5 |
|
Jun 19 |
Adriana Francisco |
|
173 - 3773 |
Working
with London Translations has been a great pleasure. Prompt
payment and excellent communication. |
5 |
|
Apr 8 |
Zilda Buzack |
|
0 - 300 |
Mirka
is more than a pleasure to deal and work with. Agencies like
this one definitely set a good standard for the industry.
Hope she will call me again |
5 |
|
Feb 2 |
AALS |
|
0 - 10 |
Mirka
is very pleasant to work with. Super Great Agency! Love to
serve them any time! |
5 |
|
Feb 2 |
Caroline Vallvé Cheng |
|
0 - 0 |
My
favourite. Mirka and Camila lovely and highly professional.
Very reliable agency. |
5 |
|
Feb 2 |
Ahmad Wadan |
|
1443 - 10172 |
It
was pleasure to work with Mirka. |
5 |
|
Jan 16 |
Paul Larkin |
|
406 - 394 |
Mirka
Higgins, the main PM at LT is one of the best of her kind
in the world. |
5 |
|
Jan 3 |
Gabriella Ambs-Wettstein
|
|
12 - 627 |
Outsourcer
is nice and absolutely reliable on payment |
5 |
|
Dec 23 2005 |
clairereach |
|
12 - 626 |
J'
ai été contente de travailler pour Mirka, tout s'est très
bien passé, et j'ai été payée sans problème. je retravaillerai
volontiers pour cette agence. |
5 |
|
Dec 14 2005 |
GordanaPod |
|
2099 - 30187 |
Mirka
is highly professional and friendly. Interesting projects,
timely payment. Great agency to work with. Highly recommendable!
|
5 |
|
Dec
6 2005 |
Fernando Castaneda |
|
0 - -89 |
Great
work experience; full support, did large project for them,
paid fully and in tie. |
5 |
|
Jul
12 2005 |
John Walsh |
|
287 - 2536 |
Pleasure
to work with. |
5 |
|
Jun
13 2005 |
Vicky Papaprodromou |
|
4956 - 3632 |
I
worked with Camila on one rather big project. Excellent communication,
promptest payment, high professionalism. A very good agency,
indeed! |
5 |
|
May
19 2005 |
Selçuk Budak |
|
850 - 2949 |
I
am glad to have an opportunity to work for Mirka. People there
are kind and responsive, payments are prompt. |
5 |
|
Apr
4 2005 |
Jesús Marín Mateos |
|
921 - 3118 |
London
Translations offers very interesting projects. It is lovely
to work with Mirka and payment is promt |
5 |
|
Mar
14 2005 |
Ben Jones |
|
12 - 180 |
Good
agency; they understand freelancers' needs, while offering
a professional service to their clients |
5 |
|
Mar
8 2005 |
STEVEN ROBINSON |
|
361 - 464 |
Worked
through Mirka, Clive and Camila. Great team, always professional,
prompt communication, fair deadlines and correct payment.
Work for them! |
5 |
|
Feb
18 2005 |
Russell Gillis |
|
926 - 4361 |
An
excellent agency. Payment was made promptly and project support
was great. Thanks Mirka! |
5 |
|
Feb
17 2005 |
Yelena. |
|
1079 - 2196 |
Nice
to work with |
5 |
|
Jan
20 2005 |
Amy Williams |
|
985 - 1450 |
Friendly
and professional agency. A pleasure to work for. |
5 |
|
Dec 13 2004 |
Mihailolja |
|
860 - 3624 |
Comment
:
Very pleasant to work with, professional and polite.
Reply: Thank you for your comments Mihailo.
I look forward to working with you in the future.
|
5 |
|
Dec
1 2004 |
Michel Lévy |
|
6667 - 2279 |
Perfect,
I definitely recommend this agency to my fellows free-lance
translators - BRAVO MIRKA :-) |
5 |
|
Nov 15 2004 |
PEDRO RAMOS |
|
1 - 480 |
Mirka
& the team = TOP GUNS. They are 5 star. |
5 |
|
Nov 10 2004 |
Dorota Crates |
|
302 - 3838 |
Interesting
assignment, prompt payment |
5 |
|
Aug
24 2004 |
Claudio Nasso |
|
1157 - 13236 |
Comment
:
Very prompt payment. No doubt that I will be very happy to
carry on more work from Mirka. ADDENDUM 24-08-2004 - Really a great agency to cooperate
with!!! Thank you Mirka for your professionalism.
Reply: Hi Claudio, thank you very much for
your comments. It's always a pleasure to work with you.
|
5 |
|
Jun
8 2004 |
Cristina Ferrari de Damm |
|
87 - 106 |
Comment
:
Excellent agency to work with. Reliable and friendly.
Reply: Thank you. |
5 |
|
May
26 2004 |
Natalie |
|
15605 - 64256 |
Mirka
is highly professional and friendly. Interesting projects,
timely payment. Great agency to work with. |
5 |
|
Mar
10 2004 |
Moonia |
|
2320 - 3857 |
I
agree with all the comments above. It has been a pleasure
to work for this company |
5 |
|
Feb
9 2004 |
Paul Stevens |
|
1610 - 4001 |
I
have done 3 projects for them recently and have found Mirka
to be a very nice and professional PM, the deadlines are extremely
fair and payment ultra prompt. A top agency! |
5 |
|
Feb
5 2004 |
Denyce Seow |
|
3058 - 2850 |
Comment
:
Mirka is da best!!! I have done two projects for her and she's
just professional, flexible and fun to work with. Very prompt
payment too.
Reply: Thank you Denyce, that's really nice!
|
5 |
|
Jan
16 2004 |
Capirsi |
|
998 - 3831 |
Comment
:
Very prompt payment. It was a great pleasure to work for Mirka.
Thanks, Sabina
Reply: Thank you Sabina. |
5 |
|
Dec 18 2003 |
Williamson |
|
24 - 31623 |
No
nonsense serious agency for which I would not hesitate to
work again |
5 |
|
Dec
1 2003 |
Marijke |
|
2495 - 3325 |
Payments
are prompt and deadlines realistic! |
5 |
Freelance translators - hints and tips
Don't think it's easy money:To work full-time as
a translator, unless you have very specialist skills in an in-demand
language pair, you need a long list of regular customers. It usually
takes over a year until you have enough work to keep you going full
time.
Stand out from the crowd: Offer additional services
and/or demonstrate extraordinary flexibility. Our industry is expanding
massively and translators who go the extra mile will always be in
demand. Offer to work nights, weekends and handle rush jobs. Make
sure you can be contacted on your mobile at all times.
Always continue to market yourself: .After you have
applied to many agencies and start getting regular assignments, you
might be tempted to assume that translation companies will automatically
keep offering you work meaning there is no need to continue contacting
new prospective clients and/or touching base with previous contacts.
However, this is a bad assumption and a very dangerous strategy!
Remember, demand comes and goes and translation companies go out
of business (not London Translations though!). Also project managers
who you like you and get on well with you may leave and the new person
could favour one of their previous contacts.
Don't forget the hidden expenses: Being a translator
is certainly well-paid compared with other jobs which let you work
from home on interesting, projects but remember that up to 45 percent
of your fees as a freelance translator will need to be put aside to
cover things which your employer would not normally cover if you had
a full time (in house) job.
DO NOT accept work you can't handle under any circumstances:
The fastest way to blow your career as a freelance translator is accept
an assignment which you can't deliver on time to the required quality.
Word gets around fast in this industry and you could well be sued
for damages. If you are not confident it is OK to say "NO".
Much better to do this than mess up a job.
Be professional:. As I mentioned before, finish
every project on time and on budget, and NEVER miss a deadline without
notifying us as soon as you realize that, despite your good planning,
the project won't be done on time. As we always say "Bad
new is only bad news when it's late news". If you
are in trouble pick up the phone and call us immediately.
Don't use excuses, we've heard them all before.