translation project management uk
translators ~ translator
http://www.london-translations.co.uk/quick-quote.phpemail expert translators & interpreters London Translations UK.
| HOME | SITEMAP | SERVICES | PROJECT MANAGEMENT | LANGUAGES | SUBJECTS | FAQs | CONTACT | FREE CALLBACK |

 
  translatorsFREE Quick Quote
 

French Translations for business - Expert translators from London Translations

French translations from London Translations are available in three classes, Business Critical Translations, Standard Business Translations and First Draft Translations to suit your needs and budget.

Translation class
Use
Business Critical Translations* Business communication beyond mere French translation. Independently edited & proof-read by sector experts for 100% satisfaction. Guaranteed
Standard Business Translations Accurate, effective business French translations you can trust
First Draft Translations Budget French translations for internal company use.
* Our Business Critical Translations are the ONLY translation products in the industry to be independently certified as conforming the new BS EN 15038 standard for translation services. Click here to find out why this matters to your business.

Click the button below for your FREE French translation quote.

free quote

SPECIAL OFFER: For a limited time only, all customers requesting Quick Quotes will be emailed a voucher entitling them to a 10% DISCOUNT on Business Critical Translations (Voucher valid for 7 days)

Remember: Unlike many of our competitors who compete purely on price by using cheap unqualified translators based in Asia or Eastern Europe, London Translations only use mother tongue translators for our Standard Business and Business Critical Translation products.


Background information and resources

London Translations are the only ISO certified translators. Through our market-leading English to French and French to English translation services, you can expect to receive a professional, personalised and perfect translation of any business document, website copy, medical papers, legal documents, in fact pretty much anything that requires translation! Although we specialise in English French and French English translations, we also cover most of the commonly used business languages and some of the less common ones too.

For further information on any of our services and general enquiries, please do not hesitate to contact us.

London Translations have written a number of articles exploring some of the issues surrounding translations, in particular French English translations.

How Culture Affects French English Translation - It is incorrect to translate the English term "silver bullet" to "balle d’argent". A good translator needs to be aware of how to translate the actual meaning of a phrase.

French English Translation Goes Global - How French English translation relates to globalisation.

French Translator For Adverts - The demand for translation of advertising into other languages continues to grow.

French Language Translation - Tips on how to tell the difference between good and bad translations.

Idioms - The English to French Translators Headache! - Idioms are words that can't literally be translated into another language, understandable then that they can often cause problems for a translator.

Find out how our French Language Translators can help with your website localisation project.

What makes a good French Translator? Read our article to find out the skills possessed by our translators and why they are necessary for a good translation.

An article exploring whether the French translator should either be Invisible, a Chameleon, or Piggy in the Middle.

Misconceptions about French Translators - An article that attempts to explode some of the myths surrounding the translating profession.

Best practice guidelines in English to French Translations.

The Translation Process - what process is involved in translating an article from English to French?

English to French Translation - is it an art, science or skill or none of those?

What skills are required by a good French translator?

How should French language translators be taught - which skills can be learnt from academic courses and which are better gained through practical, on the job experience.

How important is teamwork for a French Translator? - Even if the translator is a freelancer working alone, client demands mean that they need to be part of a network if they are going to survive in the business.

Tools of the trade for an English to French Translator - An article detailing some of the tools required to be an effective translator.

French English Translation - what are the different levels of translation?

_____________________________________________________________________